Actually you shouldn't worry about it. There are literally, you know, like, loads of actual, you know, like words, that are literally, you know, kinda, like totally superfluous to, like, how we speak, man.
ianlogan123 wrote:Actually you shouldn't worry about it. There are literally, you know, like, loads of actual, you know, like words, that are literally, you know, kinda, like totally superfluous to, like, how we speak, man.
I don't get it. Are you trying to imitate, and by that same act, make fun of a wellknown social minority? Because I really don't find it funny, nor do I have the slightest clue what kind of group that would be.
Turge wrote:ianlogan123 wrote:Actually you shouldn't worry about it. There are literally, you know, like, loads of actual, you know, like words, that are literally, you know, kinda, like totally superfluous to, like, how we speak, man.
I don't get it. Are you trying to imitate, and by that same act, make fun of a wellknown social minority? Because I really don't find it funny, nor do I have the slightest clue what kind of group that would be.
A mix of http://en.wikipedia.org/wiki/Valley_girl and http://en.wikipedia.org/wiki/Hippie
I am Matthew Hopkins, Witchfinder.
ianlogan123 wrote:Turge wrote:ianlogan123 wrote:Actually you shouldn't worry about it. There are literally, you know, like, loads of actual, you know, like words, that are literally, you know, kinda, like totally superfluous to, like, how we speak, man.
I don't get it. Are you trying to imitate, and by that same act, make fun of a wellknown social minority? Because I really don't find it funny, nor do I have the slightest clue what kind of group that would be.
A mix of http://en.wikipedia.org/wiki/Valley_girl and http://en.wikipedia.org/wiki/Hippie
I hope you saw the ":P" in the bottom of my post? I wasn't being rude, actually I laughed when I read you post. Anyways, thanks for the links man.
Turge wrote:ianlogan123 wrote:Turge wrote:ianlogan123 wrote:Actually you shouldn't worry about it. There are literally, you know, like, loads of actual, you know, like words, that are literally, you know, kinda, like totally superfluous to, like, how we speak, man.
I don't get it. Are you trying to imitate, and by that same act, make fun of a wellknown social minority? Because I really don't find it funny, nor do I have the slightest clue what kind of group that would be.
A mix of http://en.wikipedia.org/wiki/Valley_girl and http://en.wikipedia.org/wiki/Hippie
I hope you saw the ":P" in the bottom of my post? I wasn't being rude, actually I laughed when I read you post. Anyways, thanks for the links man.
Don't worry, I clocked that bad boy.
I am Matthew Hopkins, Witchfinder.
Goat wrote:Dunkelheit wrote:or that you have a jävla huge ego?
Is jävla for damn or pretty?
more kinda like 'damn', man
sj_2150 wrote:in australia people have the stupidest habit. when someone asks them a question thier response is "yeah nah"...
YEEEAH, NAAAAH! I've noticed that myself. It's very common amongst footballers, but I suppose many of them should be grateful for the fact that they are "actually" capable of speech.
One that bothers me is the use of "absolutely" in place of "yes".
Another that irritates is starting every other sentence with the word "look", as though that means what they're about to say carries some extra weight.
There was a time when "at the end of the day" was used in that manner, but it seems to be dying in the arse, as we like to say. There was even the dreaded combination of "Look, at the end of the day..."
Ugh.
It must also be noted that I pepper my speech with ums, ahs and "'n' stuff". Being a hypocrite is such fun.
JuZ wrote:One that bothers me is the use of "absolutely" in place of "yes".
Ouch, guilty. But instead of "absolutno" in Slovenian language I say "basolutno", which would translate as "basolutely" in English. I picked that up from a translated Asterix&Obelix comic. I also do exaggerated "mhm-s" instead of yes.
How much do non-english speakers use english phrases in their non-english conversations? I do it constantly, because some phrases I want to communicate don't translate well in slovene. Lame, but fuck it.
M-e-e-e-e-e-e-t-a-a-a-a-a-a-l
Goat wrote:How much do non-english speakers use english phrases in their non-english conversations? I do it constantly, because some phrases I want to communicate don't translate well in slovene. Lame, but fuck it.
As little as possible. English is just a bit too "cool"
Once I heard this girl talking to her friends. She spoke in Finnish and then she said 'cool' and I lauhged my ass off
Oh and that thing happened in a bus with about 50 person in it. That was pretty embarrasing.
I suck at speaking English, so I'll only use Dutch in real life. I even try to use Dutch synonym when there is a widely accepted English word I want to use.
Biert Is Extraordinarily Rad & Terrific
Twitter.com/Biert | D* | Proud member of the VVV
"It's the unicorns paparazzi. They have finally found you and are coming to take you home, prince Biert." -- Faffy
Twitter.com/Biert | D* | Proud member of the VVV
"It's the unicorns paparazzi. They have finally found you and are coming to take you home, prince Biert." -- Faffy
Goat wrote:Dunkelheit wrote:or that you have a jävla huge ego?
Is jävla for damn or pretty?
It's more to the damn-side.
Who is online
Users browsing this forum: Malopgeshorm, MicrozaJen, VenzaiKAP, Zaimkoledox, Zaineaincon and 67 guests